HDD
Platinum Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | ICQ | Цитировать | Сообщить модератору room background комнатный фон Скажу чесно, исключительно так как ты это придумал, я согласен на любое изменение Создателю и карты в руки. Потому как в русском переводе, прилагательное иногда не получается, хотя по англ. оно есть. Как в моём примере. Но т.к. играем мы в англ. цепочку, то отталкиваемся мы от пред. англ. цепочки, а не от русского перевода. Соответственно, как оно звучит по русски, глубоко фиолетово ибо игра идёт на англ. а перевод пишем для удобства. Но...
|