AndyZ
Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору ghosty В файле с оглавлением символ "ять" и другие не входящие в ASCII символы нужно прописывать в кодировке UTF-8. Добавлено: Pashinyo В полноэкранном режиме открывается только указанный документ, поэтому чтобы переключиться на другой, нужно скачала из полноэкранного режима выйти. Какие-то изменения в этом плане пока не планируются. Идея сделать опцию "открывать каждый документ в отдельном окне" была, но пока нет времени на её реализацию. Добавлено: basilio_ef Цитата: Предполагается ли в будущем синхронизация СОДЕРЖАНИЯ при открытии другого тома? | Это из той же области, что синхронизация индекса. Планируется, когда-нибудь. Добавлено: vitaly1 Цитата: Попробовал сделать украинский толковый djvu-словарь под сабж и столкнулся с такой проблемой. В украинском языке есть несколько букв, которых нет в русском, - і, є, ї. И находятся они отнюдь не в конце алфавита, а в первой его половине. | Для сортировки по алфавиту используется таблица Unicode. По-видимому, в юникоде они действительно расположены после русских букв. Как это вылечить - например, с помощью Character Map - выписать полностью украинский алфавит в правильном порядке, и задать маппинг во что-то лексикографически идущее подряд, не важно во что - пользователь никогда этого не увидит. | Всего записей: 214 | Зарегистр. 23-01-2006 | Отправлено: 19:16 26-09-2007 | Исправлено: AndyZ, 19:26 26-09-2007 |
|