X11

Silver Member | Редактировать | Профиль | Сообщение | Цитировать | Сообщить модератору eddoc >> Цитата: Кстати, раз пошла такая пьянка, есть аналоги Lingobit, напр, тот же Radialix | Спасибо тебе. Короче переехал я с лингобита на радиаликс. Радиаликс оказался в итоге лучше для локализации приложений. Техподдержка отзывчивая, есть форум. Всё на русском и даже справка на русском. Можно в радиаликс импортировать переводы из самых разных программ и компонент, в том числе и с лингобита. Как это я раньше не знал про радиаликс!? Лингобит и радиаликс очень похожи по функционалу. Добавлено: Совсем забыл. У лингобита была неприятная бага, когда апостроф переводился как HTML`евский тег из нескольких символов. А вот Radialix в этом случае нормально переводит апостроф 
---------- /не мы такие, жизнь такая/ |
| Всего записей: 3253 | Зарегистр. 24-11-2005 | Отправлено: 15:21 09-08-2011 | Исправлено: X11, 16:06 09-08-2011 |
|